<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Kommentarer til: til kamp mod forlænstosserne..!</title>
	<atom:link href="http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/</link>
	<description>det er ikke nemt at holde sig på måtten, når man er rundt på gulvet...</description>
	<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 21:22:06 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>Af: Jens Drejer</title>
		<link>http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7381</link>
		<dc:creator>Jens Drejer</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Sep 2007 14:32:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7381</guid>
		<description>Jeg tror du har ret, at det måske er oversættelsen som er problemet. På min egen blog har jeg lige skrevet om "Øst for paradis" og den var, sjovt nok, også oversat af Elsa Gress. Der var slet ingen tvivl om, at det var en dårlig oversættelse. Måske var dét bare ikke hendes boldgade. Så kunne hun naturligvis så meget andet :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeg tror du har ret, at det måske er oversættelsen som er problemet. På min egen blog har jeg lige skrevet om &#8220;Øst for paradis&#8221; og den var, sjovt nok, også oversat af Elsa Gress. Der var slet ingen tvivl om, at det var en dårlig oversættelse. Måske var dét bare ikke hendes boldgade. Så kunne hun naturligvis så meget andet <img src='http://www.klaus-johansen.dk/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Af: klaus</title>
		<link>http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7380</link>
		<dc:creator>klaus</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Sep 2007 10:02:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7380</guid>
		<description>har du prøvet at læse den på originalsproget..? som allerede nævnt, så er den danske oversættelse måske et problem... jeg har i årenes løb sæt påfaldende mange ulæste sæt af kvartetten som efterhånden må være udsendt i et astronomisk oplag, hvis man tæller det hele med (den var fast inventar på backlisten i gyldendals bogklub i tyve år...) og så har det i øvrigt altid undret mig, at ingen har forsøgt sig med en tv-dramatisering..? der findes en kikset film fra engang i 70'erne, så vidt jeg husker... og miller er der vist heller ikke så mange, der læser mere...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>har du prøvet at læse den på originalsproget..? som allerede nævnt, så er den danske oversættelse måske et problem&#8230; jeg har i årenes løb sæt påfaldende mange ulæste sæt af kvartetten som efterhånden må være udsendt i et astronomisk oplag, hvis man tæller det hele med (den var fast inventar på backlisten i gyldendals bogklub i tyve år&#8230;) og så har det i øvrigt altid undret mig, at ingen har forsøgt sig med en tv-dramatisering..? der findes en kikset film fra engang i 70&#8242;erne, så vidt jeg husker&#8230; og miller er der vist heller ikke så mange, der læser mere&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Af: Jens Drejer</title>
		<link>http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7375</link>
		<dc:creator>Jens Drejer</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Sep 2007 00:24:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7375</guid>
		<description>Jeg er total vild med Henry Miller og det var naturligvis også på den måde at jeg første gang stiftede bekendtskab med Alexandria-kvartetten. 

Men den forstod jeg overhovedet ikke. Jeg synes det var en underlig tør bog. Derfor forstår jeg ikke, at alle andre taler så begejstret om den bog. Det er en stor gåde for mig. 

Mvh Jens.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeg er total vild med Henry Miller og det var naturligvis også på den måde at jeg første gang stiftede bekendtskab med Alexandria-kvartetten. </p>
<p>Men den forstod jeg overhovedet ikke. Jeg synes det var en underlig tør bog. Derfor forstår jeg ikke, at alle andre taler så begejstret om den bog. Det er en stor gåde for mig. </p>
<p>Mvh Jens.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Af: klaus</title>
		<link>http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7370</link>
		<dc:creator>klaus</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Sep 2007 19:16:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7370</guid>
		<description>ja, gress' oversættelse virker underligt gammeldags - jeg læste det første bind på dansk og bestilte så en engelsk omnibusudgave...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ja, gress&#8217; oversættelse virker underligt gammeldags - jeg læste det første bind på dansk og bestilte så en engelsk omnibusudgave&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Af: stensamler</title>
		<link>http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7368</link>
		<dc:creator>stensamler</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Sep 2007 19:09:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7368</guid>
		<description>Jeg genlæser Alexandria-kvartetten med tre-fem års mellemrum. Og jeg kommer helt sikkert til at læse den igen. Dog aldrig mere i Elsa Gress' skrækkelige oversættelse til dansk.
Jeg har sådan en stor fed paperback på engelsk med alle fire bind samlet i et. Huh...får helt lyst til at læse den igen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeg genlæser Alexandria-kvartetten med tre-fem års mellemrum. Og jeg kommer helt sikkert til at læse den igen. Dog aldrig mere i Elsa Gress&#8217; skrækkelige oversættelse til dansk.<br />
Jeg har sådan en stor fed paperback på engelsk med alle fire bind samlet i et. Huh&#8230;får helt lyst til at læse den igen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Af: styx</title>
		<link>http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7366</link>
		<dc:creator>styx</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Sep 2007 14:44:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7366</guid>
		<description>Godt du er der....
Mit kendskab stammer også fra Gerald, som jeg har læst med stor glæde (faglig prægning?).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Godt du er der&#8230;.<br />
Mit kendskab stammer også fra Gerald, som jeg har læst med stor glæde (faglig prægning?).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Af: regitze</title>
		<link>http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7361</link>
		<dc:creator>regitze</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2007 10:58:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7361</guid>
		<description>åh. er det de samme Durreller.
jeg kan godt forstå, du overvejer et gensyn med Henry Miller. jeg savler mig stadigvæk igennem Sexus. og får udvidet mit engelske vocabular betragteligt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>åh. er det de samme Durreller.<br />
jeg kan godt forstå, du overvejer et gensyn med Henry Miller. jeg savler mig stadigvæk igennem Sexus. og får udvidet mit engelske vocabular betragteligt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Af: capac</title>
		<link>http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7360</link>
		<dc:creator>capac</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2007 08:46:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7360</guid>
		<description>Rart at se, at du foretager dig noget fornuftigt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rart at se, at du foretager dig noget fornuftigt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Af: filoffen</title>
		<link>http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7359</link>
		<dc:creator>filoffen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2007 07:30:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.klaus-johansen.dk/2007/09/12/til-kamp-mod-forl%c3%a6nstosserne/#comment-7359</guid>
		<description>Mit kendskab til Lawrence Durrell begrænser sig til beskrivelserne af ham i hans brors, zoologen Gerald Durrells, meget glimrende, og meget sjove, erindringsromaner. Men jeg har længe gået at tænkt på at få læst Alexandria-kvartetten, især efter at jeg, i en ung og letpåvirkelig alder, læste Dan Turélls meget begejstrede beskrivelse af seriens inspiration fra vampyrmytologien i hans store Vampyr-bog.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mit kendskab til Lawrence Durrell begrænser sig til beskrivelserne af ham i hans brors, zoologen Gerald Durrells, meget glimrende, og meget sjove, erindringsromaner. Men jeg har længe gået at tænkt på at få læst Alexandria-kvartetten, især efter at jeg, i en ung og letpåvirkelig alder, læste Dan Turélls meget begejstrede beskrivelse af seriens inspiration fra vampyrmytologien i hans store Vampyr-bog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

